おもしろい英語表現

日本人には思いつきにくい英語の慣用表現を取り上げていきます。少しでも覚えて、使って、より生き生きとした英語の使い手になりましょう!

paddle your own canoe 自分自身のカヌーをこぐ→他人を頼りにしない

意味:独り立ちし、他人を頼りにしない

 

<例>

Whatever your lot may be, paddle your own canoe.

(あなたの運命がいかなるものであれ、自分自身の舟をこぐべし。)(=自力で進みなさい)

 

古くはサラ・ボルトンという詩人が上記のフレーズを自身の詩の中で使っていますが、のちにリンカーンがこれを引用し、広く用いられるようになったといわれています。

 

古きアメリカの開拓者精神が垣間見れるような表現です。

 

paddle は舟の櫂(かい)のことですが、このように動詞で使うと「櫂で舟をこぐ」ことを意味します。

 

また櫂の先端が広く平らになっている状態から、ご飯などの「しゃもじ」なども paddle と言うことがあります。