out of the picture 絵の外→重要でない
意味:重要でない、関係がない
<例>
As long as this project is concerned, I am afraid you are out of the picture.
(このプロジェクトに関する限り、申し訳ないが君は関係ないよ。)
以前「enter into the picture 絵の中に入る→関わる」という表現を取り上げたことがありました。
今日の表現はその反対のようなものです。
ビジネスでも日常生活でも、この表現での「picture」は「ある特定の場面」を指すものと考えると、イメージが捉えやすくなると思います。
その場面から外へ出てゆけば、そこからは関係がなくなる(どうでもよくなる)、というわけです。