おもしろい英語表現

日本人には思いつきにくい英語の慣用表現を取り上げていきます。少しでも覚えて、使って、より生き生きとした英語の使い手になりましょう!

2016-04-27から1日間の記事一覧

I spoke out of turn. 私は順番の外で話した。→早まってしゃべってしまってすみません。

// 意味:早まってしゃべってしまってすみません。(本来しゃべるべきでないタイミングで口を開いたことを詫びる決まり文句。) <例> I spoke out of turn. (早まってしゃべってしまってすみません。) 「in turn」は順番通りにという意味で、その反対の…