おもしろい英語表現

日本人には思いつきにくい英語の慣用表現を取り上げていきます。少しでも覚えて、使って、より生き生きとした英語の使い手になりましょう!

2015-09-02から1日間の記事一覧

money for old rope 古いロープのための金→楽な収入

意味:楽な仕事で得られる収入 <例> As long as nothing special happens, this is money for old rope! (特別なことが起こらない限り、楽に稼げる仕事だよ!) この表現の起源も諸説があり、正確なところは分かっていません。 絞首刑を執行した後の使用…