おもしろい英語表現

日本人には思いつきにくい英語の慣用表現を取り上げていきます。少しでも覚えて、使って、より生き生きとした英語の使い手になりましょう!

2015-07-21から1日間の記事一覧

crocodile tears ワニの涙→うそ泣き

意味:うそ泣き、演技の涙 <例> She asked for my forgiveness and shed crocodile tears. (彼女は私に許しを請い、うその涙を流した。) ある昔話で、ワニが獲物を食べるときその獲物への同情を示すため、涙を流しながら仕方なしに食べた、という場面が…