おもしろい英語表現

日本人には思いつきにくい英語の慣用表現を取り上げていきます。少しでも覚えて、使って、より生き生きとした英語の使い手になりましょう!

2015-04-19から1日間の記事一覧

a crumb of comfort ひとくずの慰め→不幸中の幸い

意味:小さな望み、不幸中の幸い <例> Although he has to stay in bed for a while due to the accident, one crumb of comfort is that he can continue with his writing. (事故のせいで彼はしばらくベッドから離れられないが、執筆を続けることができ…