2014-10-10から1日間の記事一覧
意味:身を潜めている敵、味方の振りをして裏切る人 <例> You had better be careful because there might be a snake in the grass somewhere. (どこかに敵がいるだろうから気をつけたほうが身のためだよ。) 紀元前の古代ローマの詩人がこの表現を使っ…
意味:身を潜めている敵、味方の振りをして裏切る人 <例> You had better be careful because there might be a snake in the grass somewhere. (どこかに敵がいるだろうから気をつけたほうが身のためだよ。) 紀元前の古代ローマの詩人がこの表現を使っ…